学校也有大约16%的老师的姓氏是属于少数的,如:房、甘、杜、潘、邢、蓝,最近更来了一位姓康的新老师。
有时候,看华人的英文姓氏也能大约猜到那人是什么籍贯的。可是也有例外的时候。先生是客家人,因为姓Tan,而且又是槟城人,所以很多人都以为他是福建人。
福建话在槟城太流行了,而且早期的国民登记条例也没那么严格。
当初家公帮孩子出报生纸的时候,如果遇到说福建话的护士,她就理所当然地把婴孩的姓氏写成Tan。如果遇到说客话的护士,她就把婴孩的姓氏写成Chin了。所以家公的十四个孩子当中,有十二个是姓Tan的,两个是姓Chin的。
同事有个姓郑的朋友更无奈,三个孩子三个姓。一个姓Teh,一个姓Tee,另一个最离谱,姓Chong!姓郑,竟变成姓张了!
为了安全起见,以后无论是要做什么都好,还是清清楚楚地写在纸上让对方看比较好。即使错了,也还有白纸黑字为证。
3 comments:
对,就算是买巴士票也要写下来给负责人·看~
嘻嘻嘻。。。长大变凡人了=)
o?长大了吗?虽然不小了。但很像也没什么大到酱的。
Post a Comment